Кулиев -ас-Саади - Russian   سورة  سبإ الأية 29


سورة Sura   سبإ   Saba
وَلَا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ عِندَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ ۚ حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ۖ قَالُوا الْحَقَّ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ (23) ۞ قُلْ مَن يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ (24) قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ (25) قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ (26) قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (27) وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ (28) وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (29) قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ (30) وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن نُّؤْمِنَ بِهَٰذَا الْقُرْآنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا أَنتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ (31)
الصفحة Page 431
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (29)

Они сказали: «Когда же сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
Именно так поступали многобожники во времена Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Они требовали от него приблизить час расплаты, от которого он предостерегал их. Воистину, это было проявлением величайшей несправедливости со стороны многобожников. Разве для того, чтобы говорить правду, человек должен знать о том, когда наступит Судный день? Воистину, слова многобожников свидетельствуют о той неприязни, которую они испытывали к истине, и об их слабоумии. Представьте себе, что правдивый и искренний человек пришел к народу, который знает о его верности и правдивости, и сообщил о том, что враг готовится к сражению и намеревается уничтожить этот народ. Разве станут люди требовать от него в качестве доказательства его правдивости сообщить о местонахождении приближающегося врага и времени начала сражения? Какой благоразумный человек в этот момент станет требовать от правдивого человека доказательств? А если кто-нибудь поступит таким образом, то люди просто сочтут его глупцом. Что же тогда говорить о людях, которых считают лжецом самого правдивого человека, который проповедовал непреложную истину только по наставлению Господа, а не в угоду собственным желаниям, и предупреждал человечество о грядущем наказании, которое невозможно будет предотвратить и от которого невозможно будет избавить? Воистину, отвержение такого человека по причине того, что он не знал о сроке наступления Судного дня, является величайшей глупостью.
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022