Кулиев -ас-Саади - Russian   سورة  الشورى الأية 19


سورة Sura   الشورى   Ash-Shura
وَالَّذِينَ يُحَاجُّونَ فِي اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا اسْتُجِيبَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ (16) اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ (17) يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ (18) اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ (19) مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ (20) أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُم مِّنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَن بِهِ اللَّهُ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۗ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (21) تَرَى الظَّالِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِعٌ بِهِمْ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ ۖ لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ (22)
الصفحة Page 485
اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ (19)

Аллах добр к Своим рабам и наделяет уделом, кого пожелает. Он - Всесильный, Могущественный.
Всевышний благоволит Своим рабам, дабы они познавали и любили Его, полагаясь на Его милость и благоволение. Арабское слово «лутф» означает «доброта»; «проницательность». Это - качества Всемогущего Аллаха. Ему ведомы тайные помыслы и сокровенные желания Его рабов, и Он дарует им множество благ оттуда, откуда они даже не ожидают получить их. А к верующим это относится в еще большей степени. По Своей милости Аллах наставляет верующих рабов на благой путь, а они даже не представляют себе, как Он заботится о них. Он помогает им совершать дела, облегчающие их судьбу, а врожденное чувство, заложенное Аллахом в душу каждого человека, вызывает в них любовь к истине и послушание ей. Наряду с этим Он велит благородным ангелам поддерживать верующих, вдохновлять их на совершение добра и представлять им истину в прекрасном свете, дабы они сами стремились руководствоваться ею. По Своей милости Аллах приказал верующим поклоняться Ему вместе, благодаря чему укрепляется их решимость следовать прямым путем, в их сердцах пробуждается благородное рвение, и они начинают искренне жаждать добра, соперничать друг с другом в совершении праведных дел и брать друг с друга пример. По Своей милости Он создает на пути верующих препятствия, не позволяющие им погрязнуть в грехах и ослушании. Он хорошо знает, что мирские услады, богатство, власть и тому подобное отдаляют рабов от поклонения и заставляют их забыть о нем и ослушаться Аллаха. Когда же Он видит, что они могут совратить верующего, то уменьшает его мирской удел. Воистину, Он дарует удел, кому пожелает, в соответствии со своей мудростью и милостью. Среди Его прекрасных имен - Всесильный и Могущественный. Ему принадлежит власть целиком. Ни одно творение не в силах сделать что-либо, если на то не будет воли Аллаха, ибо Ему подвластно все сущее.
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022