|
القائمة
|
اتصل بنا
تبرعات
من نحن ؟
Translations
التراجــم
tafasir
التفاسيــر
الصفحة الرئيسية
Кулиев -ас-Саади
- Russian
سورة
طه
الأية
110
سورة Sura
طه
Taa-Haa
1
الفاتحة
Al-Faatiha
2
البقرة
Al-Baqara
3
آل عمران
Aal-Imran
4
النساء
An-Nisaa
5
المائدة
Al-Maaida
6
الأنعام
Al-An'aam
7
الأعراف
Al-A'raaf
8
الأنفال
Al-Anfaal
9
التوبة
At-Tawba
10
يونس
Yunus
11
هود
Hud
12
يوسف
Yusuf
13
الرعد
Ar-Ra'd
14
ابراهيم
Ibrahim
15
الحجر
Al-Hijr
16
النحل
An-Nahl
17
الإسراء
Al-Israa
18
الكهف
Al-Kahf
19
مريم
Maryam
20
طه
Taa-Haa
21
الأنبياء
Al-Anbiyaa
22
الحج
Al-Hajj
23
المؤمنون
Al-Muminoon
24
النور
An-Noor
25
الفرقان
Al-Furqaan
26
الشعراء
Ash-Shu'araa
27
النمل
An-Naml
28
القصص
Al-Qasas
29
العنكبوت
Al-Ankaboot
30
الروم
Ar-Room
31
لقمان
Luqman
32
السجدة
As-Sajda
33
الأحزاب
Al-Ahzaab
34
سبإ
Saba
35
فاطر
Faatir
36
يس
Yaseen
37
الصافات
As-Saaffaat
38
ص
Saad
39
الزمر
Az-Zumar
40
غافر
Ghafir
41
فصلت
Fussilat
42
الشورى
Ash-Shura
43
الزخرف
Az-Zukhruf
44
الدخان
Ad-Dukhaan
45
الجاثية
Al-Jaathiya
46
الأحقاف
Al-Ahqaf
47
محمد
Muhammad
48
الفتح
Al-Fath
49
الحجرات
Al-Hujuraat
50
ق
Qaaf
51
الذاريات
Adh-Dhaariyat
52
الطور
At-Tur
53
النجم
An-Najm
54
القمر
Al-Qamar
55
الرحمن
Ar-Rahmaan
56
الواقعة
Al-Waaqia
57
الحديد
Al-Hadid
58
المجادلة
Al-Mujaadila
59
الحشر
Al-Hashr
60
الممتحنة
Al-Mumtahana
61
الصف
As-Saff
62
الجمعة
Al-Jumu'a
63
المنافقون
Al-Munaafiqoon
64
التغابن
At-Taghaabun
65
الطلاق
At-Talaaq
66
التحريم
At-Tahrim
67
الملك
Al-Mulk
68
القلم
Al-Qalam
69
الحاقة
Al-Haaqqa
70
المعارج
Al-Ma'aarij
71
نوح
Nooh
72
الجن
Al-Jinn
73
المزمل
Al-Muzzammil
74
المدثر
Al-Muddaththir
75
القيامة
Al-Qiyaama
76
الانسان
Al-Insaan
77
المرسلات
Al-Mursalaat
78
النبإ
An-Naba
79
النازعات
An-Naazi'aat
80
عبس
Abasa
81
التكوير
At-Takwir
82
الإنفطار
Al-Infitaar
83
المطففين
Al-Mutaffifin
84
الإنشقاق
Al-Inshiqaaq
85
البروج
Al-Burooj
86
الطارق
At-Taariq
87
الأعلى
Al-A'laa
88
الغاشية
Al-Ghaashiya
89
الفجر
Al-Fajr
90
البلد
Al-Balad
91
الشمس
Ash-Shams
92
الليل
Al-Lail
93
الضحى
Ad-Dhuhaa
94
الشرح
Ash-Sharh
95
التين
At-Tin
96
العلق
Al-Alaq
97
القدر
Al-Qadr
98
البينة
Al-Bayyina
99
الزلزلة
Az-Zalzala
100
العاديات
Al-Aadiyaat
101
القارعة
Al-Qaari'a
102
التكاثر
At-Takaathur
103
العصر
Al-Asr
104
الهمزة
Al-Humaza
105
الفيل
Al-Fil
106
قريش
Quraish
107
الماعون
Al-Maa'un
108
الكوثر
Al-Kawthar
109
الكافرون
Al-Kaafiroon
110
النصر
An-Nasr
111
المسد
Al-Masad
112
الإخلاص
Al-Ikhlaas
113
الفلق
Al-Falaq
114
الناس
An-Naas
آية Aya
110
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا
(
99
)
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا
(
100
)
خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا
(
101
)
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
(
102
)
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
(
103
)
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
(
104
)
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا
(
105
)
فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا
(
106
)
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا
(
107
)
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ ۖ وَخَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
(
108
)
يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا
(
109
)
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا (110)
۞ وَعَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا
(
111
)
وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا
(
112
)
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا
(
113
)
الصفحة Page
319
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
التفسير Tafsir (explication)
Кулиев -ас-Саади
- Russian
تفسير ابن كثير
- Ibn-Katheer
تفسير السعدي
- Al-Saadi
تفسير البغوي
- Baghaway
تفسير القرطبي
- Al-Qortoby
تفسير الطبري
- Al-Tabari
وسيط
- Waseet
اعراب
-E3rab
تنوير
- Tanweer
Tafheem
- English
Tafsir Jalalayn
- Indonesian
Кулиев -ас-Саади
- Russian
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا (110)
Он знает их будущее и прошлое, но они не способны объять Его своим знанием.
عرض تفسير آخر
View another tafsir
تفسير ابن كثير
- Ibn-Katheer
تفسير السعدي
- Al-Saadi
تفسير البغوي
- Baghaway
تفسير القرطبي
- Al-Qortoby
تفسير الطبري
- Al-Tabari
وسيط
- Waseet
اعراب
-E3rab
تنوير
- Tanweer
Tafheem
- English
Tafsir Jalalayn
- Indonesian
Кулиев -ас-Саади
- Russian
اتصل بنا
|
الملكية الفكرية DCMA
|
سياسة الخصوصية
|
Privacy Policy
|
قيوم المستخدم
آيــــات - القرآن الكريم
© 2022