الصافات   سورة  : As-Saaffaat


سورة Sura   الصافات   As-Saaffaat
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ (52) أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ (53) قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (54) فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ (55) قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ (56) وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (57) أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (58) إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (59) إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (60) لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ (61) أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ (62) إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ (63) إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ (64) طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ (65) فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (66) ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ (67) ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ (68) إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ (69) فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ (70) وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ (71) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ (72) فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ (73) إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (74) وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ (75) وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (76)
الصفحة Page 448
(52) Он говорил: «Неужели ты принадлежишь к числу верующих?
(53) Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями?»»
(54) Он скажет: «Не взгляните ли вы?».
(55) Он взглянет и увидит его в середине Ада.
(56) Он скажет: «Клянусь Аллахом! Ты чуть было не погубил меня.
(57) Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.
(58) Неужели мы никогда не умрем
(59) после нашей первой смерти? Неужели мы никогда не будем подвергнуты мучениям?».
(60) Это и есть великое преуспеяние!
(61) Ради такого пусть трудятся труженики!
(62) Это угощение лучше или дерево заккум?
(63) Мы сделали его искушением для беззаконников.
(64) Это - дерево, которое растет из основания Ада.
(65) Плоды его - словно головы дьяволов.
(66) Они будут пожирать их и наполнять ими свои животы.
(67) Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком.
(68) А потом их вернут в Ад.
(69) Воистину, они нашли своих отцов заблудшими
(70) и сами поспешили по их стопам.
(71) До них впало в заблуждение большинство первых поколений.
(72) Мы посылали к ним предостерегающих увещевателей.
(73) Посмотри же, каким был конец всех тех, кого предостерегали,
(74) кроме избранных (или искренних) рабов Аллаха.
(75) Нух (Ной) воззвал к Нам, а ведь Мы прекрасно отвечаем на молитвы.
(76) Мы спасли его и его семью от великой печали
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022