الصافات   سورة  : As-Saaffaat


سورة Sura   الصافات   As-Saaffaat
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (127) إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (128) وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (129) سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ (130) إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (131) إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (132) وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ (133) إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (134) إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (135) ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (136) وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ (137) وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (138) وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (139) إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (140) فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ (141) فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ (142) فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ (143) لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ (144) ۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ (145) وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ (146) وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ (147) فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ (148) فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ (149) أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ (150) أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ (151) وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ (152) أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ (153)
الصفحة Page 451
(127) Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
(128) eccetto i servi devoti di Allah.
(129) Perpetuammo il ricordo di lui nei posteri.
(130) Pace su Elia!
(131) Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
(132) In verità era uno dei nostri servi credenti.
(133) In verità Lot era uno degli inviati:
(134) lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
(135) eccetto una vecchia [che fu] tra coloro che restarono indietro,
(136) e gli altri li annientammo.
(137) Passate su di loro, il mattino
(138) e durante la notte. Non capite dunque?
(139) In verità Giona era uno degli inviati.
(140) Fuggì sulla nave stipata.
(141) Quando tirarono a sorte, fu colui che doveva essere gettato [in mare].
(142) Lo inghiottì un pesce, mentre si rammaricava.
(143) Se non fosse stato uno di coloro che glorificano Allah,
(144) sarebbe rimasto nel suo ventre fino al Giorno della Resurrezione.
(145) Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
(146) e facemmo crescere su di lui una pianta di zucca.
(147) Lo inviammo a centomila [uomini], o ancor di più.
(148) Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
(149) Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
(150) Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
(151) Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
(152) “Allah ha generato”. In verità sono bugiardi!
(153) Avrebbe forse preferito le figlie ai figli?
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022