الدخان   سورة  : Ad-Dukhaan


سورة Sura   الدخان   Ad-Dukhaan
الدخان Ad-Dukhaan
حم (1) وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ (2) إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ (3) فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ (4) أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ (5) رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (6) رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ (7) لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ (8) بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ (9) فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ (10) يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ (11) رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ (12) أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ (13) ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ (14) إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ (15) يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ (16) ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ (17) أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (18)
الصفحة Page 496
الدخان Ad-Dukhaan
(1) Hâ', Mîm.
(2) Per il Libro esplicito.
(3) Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire –
(4) durante la quale è stabilito ogni saggio decreto,
(5) decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
(6) [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
(7) il Signore dei cieli, della terra e di quel che vi è frammezzo.Se solo ne foste convinti!
(8) Non c'è dio all'infuori di Lui, Colui Che dà la vita e dà la morte, il vostro Signore e il Signore dei vostri più lontani antenati.
(9) Ma quella gente invece dubita e scherza!
(10) Ebbene, aspetta il Giorno in cui il cielo recherà un fumo ben visibile,
(11) che avvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!
(12) [Diranno]: “Signore, allontana da noi il castigo, perché [ora] crediamo”.
(13) Da dove viene questa loro coscienza? Già giunse loro un messaggero esplicito,
(14) e gli voltarono le spalle dicendo: “È un neofita invasato”.
(15) Se, per un istante, allontanassimo il castigo da voi, certamente sareste recidivi.
(16) Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
(17) Prima di loro mettemmo alla prova il popolo di Faraone, quando giunse loro un nobilissimo messaggero
(18) [che disse]: “Datemi i servi di Allah! Io sono per voi un messaggero affidabile!
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022