الشعراء   سورة  : Ash-Shu'araa


سورة Sura   الشعراء   Ash-Shu'araa
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ (160) إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ (161) إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (162) فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (163) وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ (164) أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ (165) وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ (166) قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ (167) قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ (168) رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ (169) فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (170) إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (171) ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (172) وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ (173) إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ (174) وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (175) كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ (176) إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ (177) إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (178) فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (179) وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ (180) ۞ أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ (181) وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ (182) وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ (183)
الصفحة Page 374
(160) Il popolo di Lot accusò di menzogna gli inviati.
(161) Quando il loro fratello Lot, disse loro: “Non sarete dunque timorati [di Allah]?
(162) Invero, sono per voi un messaggero degno di fede.
(163) Temete Allah e obbeditemi.
(164) Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
(165) Tra tutte le creature bramerete i maschi,
(166) lasciando da parte le spose che il vostro Signore ha creato per voi? Ma voi siete un popolo di trasgressori!”.
(167) Dissero: “Se non la smetti, certamente sarai scacciato”.
(168) Disse: “Io aborrisco il vostro comportamento.
(169) Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni”.
(170) Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
(171) a parte una vecchia che restò indietro.
(172) Quindi annientammo tutti gli altri:
(173) facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti.
(174) Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
(175) In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
(176) Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati.
(177) Quando Shu'ayb disse loro: “Non sarete dunque timorati [di Allah]?
(178) Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
(179) Temete Allah e obbeditemi.
(180) Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
(181) Colmate la misura e non siate fraudolenti,
(182) e pesate con giusta bilancia.
(183) Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra portandovi disordine.
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022