الصافات   سورة  : As-Saaffaat


سورة Sura   الصافات   As-Saaffaat
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ (25) بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ (26) وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (27) قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ (28) قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ (29) وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ (30) فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ (31) فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ (32) فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (33) إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (34) إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (35) وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ (36) بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ (37) إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ (38) وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (39) إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (40) أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ (41) فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ (42) فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (43) عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ (44) يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (45) بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ (46) لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ (47) وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ (48) كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ (49) فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (50) قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ (51)
الصفحة Page 447
(25) “Perché ora non vi aiutate a vicenda?”
(26) Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,
(27) e si rivolgeranno gli uni agli altri interrogandosi.
(28) Diranno: “Vi presentavate dalla parte destra”.
(29) Risponderanno: “Voi piuttosto, non eravate credenti:
(30) non avevamo alcuna autorità su di voi! Eravate gente ribelle:
(31) [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
(32) Noi vi abbiamo traviato, perché in verità noi stessi eravamo traviati”.
(33) In quel Giorno saranno accomunati nel castigo.
(34) In verità agiamo così con gli iniqui.
(35) Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
(36) e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
(37) Sì, è venuto con la verità, e ha confermato gli inviati [che lo hanno preceduto].
(38) In verità gusterete il castigo doloroso,
(39) ma non sarete compensati per altro che quel che avrete fatto;
(40) eccetto i servi devoti di Allah:
(41) essi avranno una nota provvigione
(42) di frutti e saranno colmati di onori
(43) nei Giardini della Delizia,
(44) su giacigli rivolti gli uni verso gli altri.
(45) Girerà tra loro una coppa di [bevanda] sorgiva,
(46) chiara e deliziosa da bersi,
(47) che non produce ubriachezza, né stordimento.
(48) E accanto a loro ci saranno quelle dagli sguardi casti, dagli occhi grandi,
(49) simili a uova nascoste.
(50) Si rivolgeranno gli uni agli altri, interrogandosi.
(51) Uno di loro dirà: “Avevo un compagno
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022