البلد   سورة  : Al-Balad


سورة Sura   البلد   Al-Balad
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي (24) فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ (25) وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ (26) يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ (27) ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً (28) فَادْخُلِي فِي عِبَادِي (29) وَادْخُلِي جَنَّتِي (30)
البلد Al-Balad
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (1) وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (2) وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3) لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ (4) أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5) يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا (6) أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7) أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ (8) وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9) وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10) فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11) وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12) فَكُّ رَقَبَةٍ (13) أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14) يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15) أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16) ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17) أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18) وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19) عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (20)
الصفحة Page 594
(24) i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"
(25) Tog Dana niko neće kao On mučiti,
(26) i niko neće kao On u okove okivati!
(27) A ti, o dušo smirena,
(28) vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,
(29) pa uđi među robove Moje,
(30) i uđi u Džennet Moj!
البلد Al-Balad
(1) Kunem se gradom ovim –
(2) a tebi će biti dopušteno sve u gradu ovome –
(3) i roditeljem i onim koga je rodio,
(4) Mi čovjeka stvaramo da se trudi.
(5) Misli li on da mu niko ništa ne može?
(6) "Utrošio sam blago nebrojeno!" – reći će.
(7) Zar misli da ga niko vidio nije?
(8) Zar mu nismo dali oka dva
(9) i jezik i usne dvije,
(10) i dobro i zlo mu objasnili?
(11) Pa, zašto on na blagodatima zahvalan bio nije? –
(12) A šta ti misliš: kako se može na blagodatima zahvalan biti? –
(13) roba ropstva osloboditi,
(14) ili, kad glad hara, nahraniti
(15) siroče bliska roda,
(16) ili ubogoga nevoljnika,
(17) a uz to da je od onih koji vjeruju, koji jedni drugima izdržljivost preporučuju i koji jedni drugima milosrđe preporučuju;
(18) oni će biti – sretnici!
(19) A oni koji ne vjeruju u dokaze Naše, oni će biti – nesretnici,
(20) iznad njih će vatra zatvorena biti.
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022