الأعلى   سورة  : Al-A'laa


سورة Sura   الأعلى   Al-A'laa
الطارق At-Taariq
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ (1) وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (2) النَّجْمُ الثَّاقِبُ (3) إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (4) فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ (5) خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ (6) يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (7) إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (8) يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (9) فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10) وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ (11) وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ (12) إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (13) وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (14) إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا (15) وَأَكِيدُ كَيْدًا (16) فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا (17)
الأعلى Al-A'laa
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15)
الصفحة Page 591
الطارق At-Taariq
(1) Tako mi neba i Danice!
(2) A znaš li ti šta je Danica?
(3) Zvijezda blistava!
(4) Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.
(5) Nek čovjek pogleda od čega je stvoren!
(6) Stvoren je od tekućine koja se izbaci,
(7) koja između kičme i grudi izlazi,
(8) i On je, zaista, kadar da ga ponovo stvori
(9) onoga Dana kada budu ispitivane savjesti,
(10) kada čovjek ni snage ni branioca neće imati.
(11) I tako mi neba puna kiše
(12) i Zemlje koja se otvara da rastinje nikne,
(13) Kur'an je, doista, govor koji rastavlja istinu od neistine,
(14) lakrdija nikakva on nije!
(15) Oni se služe spletkama,
(16) a Ja ih uništavam –
(17) zato nevjernicima još vremena dadni, još koji trenutak ih ostavi.
الأعلى Al-A'laa
(1) Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg,
(2) koji sve stvara i čini skladnim,
(3) i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje,
(4) i koji čini da rastu pašnjaci,
(5) i potom čini da postanu suhi, potamnjeli.
(6) Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti
(7) osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite –
(8) i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti;
(9) zato poučavaj – pouka će već od koristi biti:
(10) dozvaće se onaj koji se Allaha boji,
(11) a izbjegavaće je onaj najgori,
(12) koji će u vatri velikoj gorjeti,
(13) pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
(14) Postići će šta želi onaj koji se očisti
(15) i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022