النبإ   سورة  : An-Naba


سورة Sura   النبإ   An-Naba
النبإ An-Naba
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1) عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2) الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3) كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4) ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5) أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6) وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7) وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8) وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9) وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10) وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11) وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12) وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13) وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14) لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15) وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16) إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17) يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18) وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19) وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20) إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21) لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22) لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23) لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24) إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25) جَزَاءً وِفَاقًا (26) إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27) وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28) وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29) فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
الصفحة Page 582
النبإ An-Naba
(1) VAD FRÅGAR de varandra om
(2) [De frågar] om det viktiga tillkännagivandet,
(3) om vars [innebörd] meningarna går isär.
(4) Men [de behöver inte fråga]! De skall snart få visshet.
(5) Ja, de skall sannerligen snart få visshet!
(6) HAR VI inte gjort jorden till en bädd [över vilken ni kan resa ert tält för att] få vila
(7) Och [har Vi inte gjort] bergen som tältpålar?
(8) Vi har skapat er i par, [män och kvinnor,]
(9) och Vi har skänkt er sömnen som ett avbrott för vila
(10) och gjort natten som ett täcke
(11) och dagen så att ni [kan se] att förtjäna ert bröd.
(12) Och Vi har välvt sju fast hopfogade [himlar] över er
(13) och [där] skapat en vitglödande lampa.
(14) Och Vi pressar ut vattnet ur regnmolnen i rikliga flöden
(15) och frambringar därmed säd och [annan] växtlighet
(16) och rikt blommande trädgårdar.
(17) TIDEN FÖR Åtskillnadens dag [då de goda skall skiljas från de onda] är fastställd.
(18) Det är den Dag då det skall stötas i basunen och ni skall skynda fram [ur gravarna] i myllrande massor,
(19) och himlen skall öppnas som [om den varit försedd med] portar
(20) och bergen skall tona bort som hägringar.
(21) Och helvetet som [ständigt] lurar på [offer]
(22) skall välkomna de trotsiga syndarna.
(23) Där skall de förbli under oöverskådlig tid
(24) utan att känna svalka och utan att få dricka
(25) annat än skållhett vatten och den motbjudande [vätska som sipprar ur ett sår], -
(26) en lön som svarar mot [deras handlingar]!
(27) De fruktade varken räkenskapen [eller domen]
(28) och de förkastade alla Våra budskap som lögn,
(29) men allt [vad de har gjort] har Vi fört upp i en bok.
(30) [Och Vi skall säga:] "Smaka nu [frukten av era handlingar] - Vi skall [hädanefter] bara hopa nya lidanden över er!"
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022