(15) där bara den uslaste skall brinna,
(16) den som ropar "Lögn!" och vänder sanningen ryggen.
(17) Men den gudfruktige skall föras långt bort från denna [Eld] -
(18) han som ger [av sina ägodelar] för att rena [sin själ],
(19) inte för att betala tillbaka tidigare mottagna förmåner
(20) men av kärlek till sin Herre, den Högste.
(21) Och han kommer förvisso att bli nöjd.
الضحى Ad-Dhuhaa
(1) VID DET klara morgonljuset
(2) och vid natten, när dess mörker tätnar!
(3) Din Herre har inte övergett dig och du har inte väckt Hans missnöje.
(4) Det liv som ligger framför dig skall förvisso bli lättare än det som hittills varit!
(5) Och din Herre skall skänka dig [Sitt goda i överflöd] och du skall bli helt nöjd.
(6) Fann Han dig inte faderlös och gav dig ett hem?
(7) Och såg Han dig inte vilsen och vägledde dig
(8) Och såg Han dig inte lida nöd och skänkte dig allt vad du behövde
(9) Var därför inte hård mot den faderlöse
(10) och stöt inte bort tiggaren med barska ord.
(11) Men berätta [för alla] om din Herres välgärningar!
الشرح Ash-Sharh
(1) HAR VI inte öppnat ditt bröst
(2) och lyft av bördan
(3) som tyngde din rygg?
(4) Och lagt ditt namn i var mans mun?
(5) På prövningen följer lättnad!
(6) [Ja,] på prövningen följer lättnad!
(7) Stå upp, när du har fullgjort [din uppgift],
(8) och vänd dig med hela ditt hjärta [i bön] till din Herre.