الغاشية   سورة  : Al-Ghaashiya


سورة Sura   الغاشية   Al-Ghaashiya
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19)
الغاشية Al-Ghaashiya
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2) عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3) تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4) تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6) لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8) لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9) فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13) وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14) وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16) أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20) فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21) لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22) إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23) فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24) إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25) ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم (26)
الصفحة Page 592
(16) Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
(17) Ainda que a outra seja preferível, e mais duradoura!
(18) Em verdade, isto se acha nos Livros primitivos,
(19) Nos Livros de Abraão e de Moisés.
الغاشية Al-Ghaashiya
(1) Porventura, chegou-te a notícia do evento assolador?
(2) Haverá rostos humildes, nesse dia,
(3) Fatigados, abatidos,
(4) Chamuscados, pelo fogo abrasador!
(5) Ser-lhes-á dado a beber de um manancial fervente;
(6) Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
(7) Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
(8) (Outros) rostos, nesse dia, estarão calmos,
(9) Contentes, por seus (passados) esforços;
(10) Estarão em um jardim suspenso,
(11) Onde não ouvirão futilidade alguma;
(12) Nele haverá um manancial fluente,
(13) Nele haverá leitos elevados,
(14) E taças, ao alcance da mão.
(15) E almofadas enfileiradas,
(16) E tapetes de seda estendidos.
(17) Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?
(18) E no céu, como foi elevado?
(19) E nas montanhas, como foram fixadas?
(20) E na terra, como foi dilatada?
(21) Admoesta, pois, porque és tão-somente um admoestador!
(22) Não és, de maneira alguma, guardião deles.
(23) E, àquele que te for adverso e incrédulo,
(24) Deus infligirá o maior castigo.
(25) Em verdade, o seu retorno será para Nós;
(26) E o seu cômputo Nos concerne.
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022