الصافات   سورة  : As-Saaffaat


سورة Sura   الصافات   As-Saaffaat
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ (52) أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ (53) قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (54) فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ (55) قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ (56) وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (57) أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (58) إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (59) إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (60) لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ (61) أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ (62) إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ (63) إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ (64) طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ (65) فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (66) ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ (67) ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ (68) إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ (69) فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ (70) وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ (71) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ (72) فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ (73) إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (74) وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ (75) وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (76)
الصفحة Page 448
(52) der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten?
(53) Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich vor Gericht gestellt werden'?"
(54) Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?"
(55) Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand.
(56) Er sagt: "Bei Allah, beinahe hättest du mich fürwahr ins Verderben gestürzt.
(57) Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den Vorgeführten gehören.
(58) Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
(59) außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?"
(60) Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
(61) Für ein Solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre Werke) tun.
(62) Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
(63) Den haben Wir zu einer Versuchung für die Ungerechten gemacht.
(64) Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
(65) dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
(66) Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche füllen.
(67) Hierauf erhalten sie fürwahr eine Mischung von heißem Wasser.
(68) Hierauf kehren sie fürwahr zum Höllenbrand zurück.
(69) Sie haben ja ihre Väter im Irrtum vorgefunden,
(70) und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden.
(71) Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,
(72) und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
(73) So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
(74) außer Allahs auserlesener Diener.
(75) Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr!
(76) Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022