الواقعة   سورة  : Al-Waaqia


سورة Sura   الواقعة   Al-Waaqia
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (51) لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (52) فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (53) فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (54) فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (55) هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56) نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ (57) أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ (58) أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (59) نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (60) عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ (61) وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ (62) أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ (63) أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64) لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65) إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66) بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67) أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68) أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ (69) لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70) أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71) أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ (72) نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ (73) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74) ۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (75) وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (76)
الصفحة Page 536
(51) Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
(52) comeréis de un árbol de Zaqqum*
(53) con el que llenaréis vuestros vientres.
(54) Y sobre ello beberéis agua hirviendo.
(55) Beberéis como bebe el camello enfermo que no puede calmar su sed.
(56) Este será su hospedaje el día de la Retribución.
(57) ¿No os hemos creado?, ¿por qué entonces no dais fe?
(58) ¿Os habéis fijado en lo que eyaculáis?
(59) Sois vosotros los que lo creáis o somos Nosotros los creadores?
(60) Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
(61) que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como no conocéis.
(62) Ya habéis conocido vuestra primera creación.*¿No vais a recordar?
(63) ¿Os habéis fijado en lo que cultiváis?
(64) ¿Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
(65) Si quisiéramos lo convertiríamos en rastrojo y os quedaríais lamentándoos:
(66) ¡Hemos sido castigados!
(67) Y más aún, hemos caído en desgracia.
(68) ¿Os habéis fijado en el agua que bebéis?
(69) ¿Sois vosotros los que la hacéis caer de la nube o somos Nosotros?
(70) Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. ¿Por qué, pues, no agradecéis?
(71) ¿Os habéis fijado en el fuego que encendéis?
(72) ¿Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos Nosotros los creadores?
(73) Lo hemos hecho un recuerdo y beneficio para los viajeros.
(74) Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
(75) Y juro por el ocaso de los astros
(76) lo cual, si supierais es un gran juramento,
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022