الرحمن   سورة  : Ar-Rahmaan


سورة Sura   الرحمن   Ar-Rahmaan
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18) مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19) بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21) يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23) وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25) كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26) وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28) يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30) سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32) يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34) يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36) فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38) فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39) فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
الصفحة Page 532
(17) Señor de los dos nacientes y de los dos ponientes.*
(18) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(19) Ha dejado que los dos mares se encuentren libremente.
(20) Entre ambos hay un espacio que no traspasan.
(21) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(22) De ambos se obtienen perlas y coral.
(23) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(24) Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
(25) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(26) Todo cuanto en ella* hay, es perecedero.
(27) Pero la faz de tu Señor, Dueño de Majestad y Honor, permanece.
(28) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(29) A Él le piden todos los que están en los cielos y en la tierra.Cada día, Él está en algún asunto.*
(30) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(31) Nos encargaremos de vosotros, los dos que tenéis la responsabilidad*
(32) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(33) ¡Genios y hombres juntos!Si podéis saliros de los confines del cielo y de la tierra, hacedlo... Pero no tendréis salida si no es con un poder.
(34) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(35) Se mandará contra vosotros una llamarada de fuego y cobre fundido y no os podréis auxiliar unos a otros.
(36) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(37) Cuando el cielo se raje y sea como el cuero rojo.
(38) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
(39) Ese día a ningún genio ni hombre habrá que preguntarle por sus faltas.
(40) ¿Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
 


اتصل بنا | الملكية الفكرية DCMA | سياسة الخصوصية | Privacy Policy | قيوم المستخدم

آيــــات - القرآن الكريم


© 2022